Vigtigste Olien

Arkivforum

Jeg har altid troet, at ordet "kylling" ikke skal bruges i flertallet - kun "høner". Men i det sidste har jeg ofte hørt, hvordan "høner" tales på tv. Fortæl mig, tak, er det rigtigt?
Svar help desk russisk sprog
Form mn. h. substantiv kyllingekyllinger.
---------------------------------------
Og hvis to, tre, fire kyllinger eller høner? Det kan godt være mn. Antallet af "kylling" tælleenheder: kyllinger, høns, høns osv.

Derudover anvendes i figurens figurative betydning i flertallet. herunder "kylling". For eksempel blev en gruppe medarbejdere frigivet fra arbejde og tildelt til at forberede bordet til nytårsfesten. Og en af ​​de "ikke-befriede", hvisker til chefen:
-- Forgæves har du betroet disse høner med et bord. De ved ikke hvordan og kan ikke klare!

Her er kyllinger i den følelse af røg, klodset.

Det ser også ud som kyllinger (i flertallet) at kalde kvinder af sorte grouses, fasaner, trækrydderier.

Jeg vil ikke kommentere Hjælp.
Men - MINKA. - Du skrev om mennesker ikke så længe siden. Eller tror du virkelig, at de to høner er en flertal. Så efter din mening skal der være 3112 kylling.

Emilia, jeg er ked af det, kan jeg spørge dig mit spørgsmål her, fordi Han vedrører også kyllinger.)

Lokale "Grillhaenchen" er det i russisk "grillet kylling" eller "grillet kylling"? Jeg vil foreslå "Grillet Kylling", analogt med afdelingen, for eksempel "Tørret fisk", selvom de sælger en masse fisk om dagen.

Og generelt er dette "mystiske" spørgsmål med "kyllinger" vs. "kylling" og fisk vs. "fisk" undertiden i oversættelse er relevant. Hvor kan jeg læse noget fornuftigt og forståeligt om det? ;) >>

Faktisk er fisk et generisk koncept, maggie: Hemingways fisk er en fisk og brisling i en tomat er en fisk, derfor er der mange, mange fisk, gode og forskellige fisk. En kylling (eller kylling;)) er altid bare en kylling.

Zaliznyak giver to flertal versioner - høns og høner.
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/morph.cgi?flags=wndnnnnroot=configword=%EA%F3%F0%E8%F6%E0

Personligt er jeg for en høne-individ og høner - en vis mængde af disse personer. Det var i det mindste hvad Leningraders fra førkrigstiden sagde. Det var senere i 70'erne, man kunne høre i køen: En kylling i hånden, en slags kylling, snart skal hønsene bringes. Og det er umiddelbart klart, hvem der taler - det er klart, at det ikke er en aborigin.

Du ved, maggie, jeg er nok bag den grillede kylling. Vi kan mødes og "grillet kylling", det vil sige "kylling" bliver = "fisk".

Vi engang på skolen Olympiad kontrolleret spørgsmålet om kyllinger, så vi argumenterede for smerten. Ophavsmanden til spørgsmålet om kyllinger troede at "fem kyllinger", "kyllingekød" - og kun. Og børnene som alle talte om det faktum, at fem kyllinger er kollektive, og fem kyllinger er splittet. Derfor havde de "fem høns / høns" som varianter af et større / mindre ønske om at understrege denne kollektivitet / dismemberment. De opfandt endda eksempler (5 kyllinger bor i landsbyen - hvert år køber min bedstemor kylling, så hun har allerede 5 kyllinger :))
Jeg tror, ​​at "kylling" supplerer "kuru" i gastronomisk forstand også under indflydelse af fremmedsprog (dit fly: Huhn? Fisch? Vores: Kylling? Fisk?) A. Henter Henne forresten stadig på tysk? Eller kun i eventyr og pædagogiske tekster?

Kyllinger - kollektiv, høns - individuel.
Forskellen er ikke altid klart udtrykt, men i butikken er der altid høns, og i regnen er der våde kyllinger. Mellemliggende sager drøftes.

Jeg tror, ​​at forklaringen af ​​udseendet af "kyllingen" som en gastronomisk kollektiv (som kød, fisk, fjerkræ) har ret til livet.

Faktisk er alt dette allerede blevet sagt, jeg forstår ikke.

Hmm. Fisk - dette er nok en sådan kylling, den nuværende i grise i stedet for fjer.

> Jeg mener, at forklaringen af ​​udseendet af "kyllingen" som en gastronomisk kollektiv (som kød, fisk, fjerkræ) har ret til liv.

Og alligevel er den mest kræsne i en sådan serie kyllingæget (tigeren husker også dette her et sted). På prismærkerne på en anden måde og ikke skrev.

http://gramota.ru/forum/spravka/84836

Kylling eller høne: sproglig diskrimination?

Auchan (Moskva, Kotelniki) som om hints til os: Tal korrekt eller betal mere!

Joke. Det dystre geni hos en ukendt medarbejder i Auchan besluttede at udpege dette:

- kylling: pre-syltede

Hvorfor på prissedlen var det umuligt at skrive noget som "kylling marin." - Manden bag disken kunne ikke forklare.

Fotograferet i marts 2016, og nu gravet op fra arkivet.

Kyllingen er neutral, kyllingen er et regionalt ordsprogligt ord.

http://pikabu.ru/story/kuritsa_ili_kura_lingvisticheskaya_diskriminatsiya_4872489

Kylling eller kylling? WTO eller har vi snydt igen?

Diko var overrasket over at læse internettet. Det viser sig, at næsten 100% af de unge er sikre på, at Moskva er litterat, og kulturkapitalen siger - høne! Der var ikke sådan noget før, for Leningraders - kun kylling!

Et af mine første børns chok fra rejser til Moskva - der bor HENS!

Fra St. Petersborgs borgere hørte kun kylling. Prislisterne i butikken er også kylling. Mama sagde nogle gange "kylling" - det var sådanne kyllinger til salg - mager, blå og derfor billig. Mor kaldte dem "rug-femoghalvfjerds kyurenok". Disse er:

Hvad skriver de på det smarte site Literacy?

Høns flertalsform er neutral. Men den enestående form - kylling og kylling - adskiller sig stilistisk (hvilket fremgår af alle forklarende ordbøger). Kyllingen er neutral, kyllingen er et regionalt ordsprogligt ord. Litterære: kyllinger, kyllingekød, kylling, grillet kylling. Men stabile hastigheder, som normalt, dagligdags farve: våde høns (en elendig udseende mennesker), skrivning ligner høne spor (uhørligt), den blinde kylling (svagtseende). Wed: Pengel høner ikke pisk; kyllinger at grine. Dette er hvad B. Timofeev skrev om ordet kura i bogen "siger vi rigtigt?" (L., 1960) "Dette ord Kura kan høre og læse overalt:.. På markedet, og i butikken, i spisestuen og i restauranten (menuen) i det litterære sprogbrug kylling i stedet for kylling er uacceptabelt".

Lidt rydder op, men Moskivitsy kommer. Jeg var chokeret over et sådant link -
En søgning på books.google.com finder:
• "høns" ca. 138.000 (0,29 sekunder)
• "høns" ca. 9 170 (0,22 sek.)
• "curia" ca. 14.800 (0.21 sek.)
Forfatteren konkluderer, at alle i landet taler KURA! Straks præsenteret - i en fjerntliggende sibirisk eller fjernt østlig landsby, springer Baba Manya ordet KURA i Google med en finger. Dette er vores computerland...

Måske se her? DI Rosenthal (2003) - "Kylling, pl. kyllinger [sjældent kylling]. "
En ting skal være kylling, og selv en flokk kan bestå af kylling...

Vi ved selvfølgelig, at muskovitter bærer turtlenecks, og vi er Badlon, de spiser boghvede, og vi boghvede... Jeg ville ikke tale om våbenhus og kantsten. Men hønen forbløffer mig! Det forbløffer mig, at jeg læser folks sætninger på internettet: kyllingen er i Skt. Petersborg, i Moskva er det ikke sådan. Den absolutte mening fra unge internetbrugere.

I et forum skrev en mand fra Ryazan:
"Når jeg for første gang i St. Petersborg blev spurgt:" Vil du være kylling med kager med brød eller brød? " - Jeg hang i lang tid.
Ærligt, jeg ville heller ikke umiddelbart forstå, hvad de spurgte mig. For Moskva er det stadig mere almindeligt at sige "kylling". Det er ligegyldigt, om hun løber eller allerede har grillet hende.

Dette er netop butikken i Moskva. Det siger KURA!

Strålende kommentar, der forklarer alt, læses på et andet forum

som St. Petersborgs venner fortalte mig på et tidspunkt, er kyllingen levende, i fjer er kyllingen kød, hvor dele af kroppen ikke genkendes, og kyllingen er præcis, hvad grillen tænder

Nå kom de ikke op med Skt. Petersborg-gruppen for at vende spillet på grillen. De der ankom blev introduceret og skrev på boder, de passerede ikke Moskva, de havde set nok...

Brilliant i deres reklame frisk skrue firmaet
I LLC "Empire" (St. Petersborg) kan du købe engros kyllinger i en bred vifte. Vi leverer kylling engros i både engros-og mellemstore engros-og små engros satser.

I sortiment - så kylling og engros - kylling. Grossister er respekteret.

Recall?
Lige stod flere hytter; flere høns gik over gaden.
A. S. Pushkin, "Kaptajnenes Datter", 1836

Pushkin hvor han boede? I Moskva?

Når arkitekten med fuglehuset bekendtgjorde.
Og hvad? - to naturer blandet i deres afkom:
Søn af en arkitekt - han forsøgte at bygge,
Efterkommer af fuglehuset - han byggede kun "høns".
Kozma barer.

Og Seryoga lytter:

Den stille brise. Aftenen er blåstrålende.
Jeg ser med brede øjne.
I Persien er det også hønerne,
Ligesom vores i stråtækt Ryazan.

Samme måned, kun lidt bredere,
Lidt yellower og fra den anden side.
Du og jeg elsker denne verden
Ligeledes med alle, kære.

Nætter er varme - ikke i viljen jeg, ikke i styrke,
Jeg kan ikke rose, ikke synge dem.
Bare piger kramme søde
Til den anden til roosters, til den tredje.

Åh, kærlighed! Hun er alle bekendt,
Selv katte kender denne følelse
Kun jeg er med et fædreland og uden hjem
Fra hende samler jeg beskedent krummer.

Der er ingen lykke. Men jeg vil ikke sørge -
Der er kyllinger over hele hjertet,
For mig spredt overalt
Unge sensuelle narre.

Med dem accepterer jeg alle glæderne
Og for dem siger jeg bare vers:
Fordi for at vide, folk elsker jorden,
At hun lugtede roosters.

S. Yesenin
Juli 1925

Kyllinger lever i landsbyen. Sagde seryoga Og i Moskva. se

Peter har aldrig kaldt en landsby, men Moskva...

Og du siger - dum som en kylling? Ikke desto mindre kender hønerne næsten lige så mange ord som Ellochka-ogre. De bruger mere end 10 signalord! Wikipedia skriver

Hjemmelavet kylling har et dusin bip. Alarmen skelner klart mellem luft og jord fjende. Alarmsignalet fra den første er et langt trukket skrig, og alarmsignalet fra det andet er et brøkkryds [9].
En kylling, der er i et æg, begynder en sund kommunikation med hønen flere dage før udklækning ved at bruge omkring et dusin signaler [10], for eksempel:
• "lad mig gå" signal - en skarp lyd, der ligner en nyklækket kylling, hvis den hentes.
• Nydesignal - En høj tweetlyd, med hvilken en kylling fra et æg reagerer på den beroligende kvælning af en kylling eller til dens signal på grund af udseendet af mad.
• Nestningssignalet er en søgende og alarmerende lyd lavet af et æg, der udtrykker lystens ønske om at huse under moderens fløj. Hønen reagerer på det med en klynke eller bevægelse, end det lugter.
• Alert - høj squeak, ægets svar til advarselssignalet om udseendet af fjender.

Signal of pleasure Jeg vil gå udgive! Chick-tweet! Snymper, vær venlig...

Men kiosker over hele landet - kun Kura Grill! Jeg fandt ikke en enkelt kylling, nogle gange kyllinger skriver.
Kiosker er de samme, bare sat i store tal? Men kunstnere, der skriver her, er St. Petersborg! Det er en skam, røverne...

Jeg læste på fora for de unge. De siger, at i syd skriver de grillet kylling. Men alle er sikre på, at kyllingen er et St. Petersburg-ord. NO.

Jeg laver kyllingesuppe, hvilket betyder kylling eller kyllingekød. Og i butikken spørger jeg ikke kyllinger, men kyllinger. I flertallet. "Har du kyllinger?"
Men jeg kalder ikke en høne en kylling, og jeg håber jeg vil aldrig kalde det.

http://troitsa1.livejournal.com/838126.html

Kylling eller kylling

Bankkylling (Gallus gallus), som stadig findes i Indien, Indokina, Indonesien, Filippinerne og det sydlige Kina, betragtes som den vilde forfader til tamkyllinger.

Mere for nylig blev det antaget, at kyllingens domesticering opstod omkring 2000 år f.Kr. i Indien, selv om nogle forskere vidnede om, at dette kunne have været tilfældet så tidligt som i 3200 f.Kr. og i en anden region på kontinentet. Synspunktet om, at hønen blev dyrket i 6000-8000 tusinde år f.Kr., blev ikke bekræftet. Tætheden skete omkring 3500 f.Kr. (etableret på basis af analysen af ​​mitokondrialt DNA).

I det gamle Egypten, allerede i XIV århundrede f.Kr. høns hævn opdrættet. Hun var optaget i Mellemøsten lidt tidligere. Blandt de europæiske lande begyndte de første grækere at opdrætte kyllinger. Det var derfra, at det blev fordelt overalt i Europa.

Kylling beskrivelse

Kyllingen behøver ikke en særlig præsentation. Den vejer fra 1,5 til 5 kg, men der er flere dvergrækker med en masse fra 500 til 1200 g. Hankønner er normalt større end kvinder, og i forskellige racer kan vægtforskellen mellem voksne mellem kønnene nå op på 1 kg.

Haner har i sammenligning med kvinder en lysere fjerdragt, hvilket især er tydeligt i pompen og farvningen af ​​hale og nakke. På bunden af ​​metatarsus har hanerne en såkaldt. spurs - knogleudvækst.

På hovedet af en kylling (hane) er der røde udvækst - en kam og et skæg, der udfører en regulerende blodgennemstrømning og en termostatisk funktion.

Farven på fjerkræet kan variere meget afhængigt af racen. Alle racer af høns kan klassificeres i tre grupper:

3) kød-æg (almindelig bruger).

Kylling livsstil

Kylling - er uhøjtidelig. Hun er tilfreds med et meget lille boareal, tolererer dårligt vejr og kan vinde i uopvarmede værelser. Kommercielt producerede høns opdrættes i fjerkræbedrifter, hvor de opbevares på gulvet eller i bur.

Kyllinger er sociale fugle. De har deres eget sprog, der består af et dusin signaler, for eksempel et alarmsignal (separat for jord og luftfjender).

Denne fugl er ekstremt altærende. Det kan fodre på frø, blade, græs, insekter og deres larver, og endda små hvirveldyr. Kuru kan tilføres selv kun på korn (havre, byg og boghvede), men når æg tilsættes proteiner og græs til rationen øges ægproduktionen.

Kylling er slet ikke en frodig fugl. I gennemsnit kræver kun én person pr. Dag kun ca. 85 g korn. Dette er en anden omstændighed, der en gang tjente som grundlag for den store spredning af kylling over hele verden.

På grund af egenskaberne ved fordøjelsen skal kyllinger nødvendigvis modtage sand eller små småsten, hovedsagelig kalkholdige, der hjælper med at miste mad i maven som et tilsætningsstof til kosten. Uden dem bærer kyllingen meget mindre æg, eller de viser sig at være af ringere kvalitet (mindre og med en tyndere skal).

Det optimale forhold mellem haner og kyllinger i en flokk er 1: 8-1: 12. Seksuel modenhed forekommer i 5-6 måneder. Hatching varer cirka 21 dage. I moderne industrielle forhold er kyllinger erstattet af inkubatorer. Det unikke ved mange racer af kyllinger er, at det kan bære ufrugtede æg. Til produktion af æg til fødevareformål sker det normalt. Vilde forfædre af kyllinger gav kun 10-30 æg om året, moderne racer kan lægge op til 300 stykker i samme periode, dvs. næsten dagligt.

Kyllinger kan bære æg i 10 år, men lige så tidligt som andet livsår begynder ægproduktionen at falde med 10-15% om året. Således i det 2-3 år bliver kyllingen sædvanligvis slagtet og efterlader kun de mest produktive fugle (ca. 10%). Men før eller senere "slutningen kommer". Haner får lov til at leve i 2-3 år.

Kylling kan nemt luge gås eller ænderæg.

Interessant information

Ikke alle ved, at høns er kannibaler. Nogle nysgerrige fugle kan begynde at hakke deres slægtes sår, hvilket ofte forekommer under overfyldning i coop og mangel på proteiner, aminosyrer og mineralske elementer (især svovl) i kosten. For at standse dette fænomen skærer kyllingerne deres næb (2/3 afskåret den øvre del og 1/3 - lavere). Denne operation kaldes debicking, det er smertefuldt, da næbens næb indeholder mange nerveender.

Hvordan man vælger en kylling

I de fleste butikker sælges høns frosset og i uigennemsigtig emballage. Derfor skal det først og fremmest føres til køb på fremstillingsdatoen og holdbarheden.

Hvis du er så heldig at vælge ufrosset kylling, skal du først og fremmest være opmærksom på duften - det er en meget god indikator. Ved den første hint af smeltet materiale skal du opgive købet. Huden af ​​en frisk fugl skal være lyserød, ikke grålig.

En sund fugl har veludviklede muskler, blegrostkød, brystet er rundt og uden en fremtrædende karina.

http://zdips.ru/pitanie/ptitsa/1818-kuritsa-polza-i-vred.html

Hvor korrekt: høns eller høns?

Hvordan vil ordet kylling blive skrevet i flertalsform?

Både ord og kyllinger og høner har ret til at eksistere mundtligt og skriftligt. Der er simpelthen en forskel i deres brug afhængigt af indholdet af teksten. Som et eksempel:

Den næste butik sælger friske kyllinger. Ingen vil sige "solgt kylling."

Men "Jeg købte frisk kylling i butikken," ikke en kylling.

Kyllinger spænder korn. Men "kylling ved kornet bider og er fuld."

Til middag serveres stegt kylling.

Men stegt kylling er bedre end kogt.

Og så videre. Ordet "kura" findes slet ikke. Med andre ord, i singularet vil der altid være en "kylling", og i flertallet oftere vil der være kyllinger.

"Kyllinger" findes i en ikke særlig anstændig forstand i det sociale. VKontakte netværk.

http://www.bolshoyvopros.ru/questions/3117724-kak-pravilno-kury-ili-kuricy.html

kylling

KiRIZA, s, mn. kyllinger, kyllinger, kyllinger og (region og simpelt.) høns, æg, er det godt.

1. mn. De tamme fuglearter af kyllingernes rækkefølge, med hudvækst på hovedet (kammen) og under næb (øreringe). Kød, æg (æg), dekorative, kæmpe racer af kyllinger. Hold, racer kyllinger. Fødevarer til kyllinger. Coop for høns. Kyllinger på roosten.

2. Kvindelig fasan, perlehøns, vagtler og anden kylling.

3. Kvindelige hjemmekyllinger. K. med kyllinger. K.-æglæggende høne. Sådan. Med et æg slidt s.o. (betaler for meget opmærksomhed til nogen noget n. ubetydelig; uenighed. misbilligelse.). K. er ikke en fugl, en kvinde er ikke en mand (sidst). En sulten kylling hirse drømme (sidste).

4. Kyllingekød, kylling; en skål af sådant kød. Stegt, stuvet, kogt k. Salat med kylling.

• Kyllingerne bider ikke meget penge fra nogen (talte).

Ligesom en våd kylling (våde høns), som (omtalte) handler om en elendigt udtalt mand. Hvordan en våd kylling opfører sig (træg, limp).

Kuram griner om noget. helt latterligt.

Han skriver som en kylling med en pote hvem (taler vittigheder.) Om et ulæseligt brev, scrawl.

At gå i seng med kyllinger, for at komme op (talk) med haner for at gå i seng tidligt og stå op tidligt.

En blind høne (taler vittigheder) om en, der ikke kunne klare noget st. Ser ham dårligt.

Tvisten om kyllingen og den ægfri og uopløselige tvist.

| Reducer. kylling og w. (kos 2 og 3 tegn).

• Kylling-ryab, høns-ryabiv eventyr: speckled kylling. Engang boede der en bedstefar og en kvinde, og de havde en høne-ryab.

| adj. kylling, nd, nd (til 1 og 3 cifre.), kylling, nd, nd (til 1 og 3 cifre, enkel. Region.) og kylling og o (til 3 cifre.). Kylling Farm Kyllingæg. Kyllingekød (kylling). Kylling bouillon. Kylling koteletter. Kylling hjerner i s. (oversættelse: meget dum person; n. dissens. forsømt.). Kylling (kurya) dit hoved (krænkende: appel til den der handler eller handler dumt).

• natblindhed1) det samme som kurolep; 2) En kraftig svækkelse af syn i mørket, i svagt lys.

http://gufo.me/dict/ozhegov/%D0%BA%D1%83%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B0

Fortæl mig, tak, hvor korrekt: kylling eller kylling,

Fortæl mig venligst
hvordan korrekt: kylling eller kylling,
boghvede eller boghvede,
strømpebukser eller tights?

Besvaret: 82

De første valgmuligheder er korrekte. Den anden - Skt. Petersborg. :)

Nå, boghvede noget altomfattende;)
og kylling med boghvede - præcis St. Petersborg;)

TIGHTS - i bedste fald, Donetsk. I St. Petersborg siger det ikke!

kylling
Boghvede / boghvede grød
tights / tights (det andet ord kender gramota.ru http://www.gramota.ru/dic/search.php?wo rd =% EA% EE% EB% E3% EE% F2% FBlop = xgorb = xefr = xzar = xag = xab = xlv = xpe = xaz = x). Ozhegov kender ordet "strømpebukser" (angst, forfængelighed) og strømpebukser.

kylling, boghvede, strømpebukser.

Træk strømpebukser, spis boghvede med kylling.
uzhosnah

på præsten nøjagtigt sidder på kantstenen, ladle, spytter på Khabariki.

Kyo Kyo "Khabariki"?

Jeg har aldrig hørt nogen sige en kylling eller boghvede.
de sagde alle til mig)

"Kuru" Jeg hørte, at jeg ikke vil lyve. Men ikke så ofte.

I St. Petersborg, alle pandekager med denne kylling, alle pizzaer. Jeg vil ikke redde fra hønen der! : ca.

Som en person, der bor i Skt. Petersborg, kan jeg sige: Halvdelen af ​​typen "klassiske" Petersborg-ord er fuldstændig skrald. Curb - ja. Kylling med boghvede - ja. Khabariki - aldrig bare gobies;)

Flere boller, panel, shawarma.
I Moskva er det donuts, fortov, shawarma.
Og kombinationen af ​​shch: schaste, peshchan.
Samt livskoraler.

Mærkeligt blev jeg også født og opvokset i Skt. Petersborg, og hele mit liv har vi sagt "Khabariki"
måske har noget ændret sig nu.

"Khabariki" talte virkelig i 70'erne. Og mere "hap (b?) Chiki".

Om Khabarikov klar til at argumentere.
mere end en gang hørt.

Den rædsel!
04/22/2006 03:27

For "en person, der bor i Skt. Petersborg", er det klassiske St. Petersburg-ord KURA. Den rædsel, rædsel. Jeg siger aldrig kylling, jeg formoder, at ordet dukkede op i St. Petersborg sammen med sælgere af grillet kylling for nogle år siden. Der var ikke noget sådant i min barndom. Men boghvede og Khabariki var. Brrr. Kura.

Vi bor sikkert i nogle forskellige St. Petersborg. Curb, selvfølgelig, ja. Men kyllingen med boghvede er det ikke. Og sådanne ord som Khabarik og endnu mere tyr, jeg hører kun, når jeg ved et uheld kommer med et sted i udkanten. I centret siger de: "stub".

Hvorfor har du brug for en kantsten?
Også i Sibirien siger de. Måske fordi vi har mange mennesker fra Petrograd, der blev vant næsten fra krigen.
Hvordan andet at kalde det? Border, eller hvad?
Hun i ovnen! Curb!

Nå igen har hovedstaden kæmpet. Og på Middle Volga siger de (og skriver) både så og så! Hvor korrekt - jeg ved det ikke. Diploma.ru angiver, at boghvede - conversational. Men om kylling og kylling: http://spravka.gramota.ru/hardwords.htm l? No = 285_sf = 80

Det er sjovt, det syntes mig, at kyllingen med kyllingen næsten svarer til oksekød med en ko. Kylling er et stykke gods, og kylling er målt i kilo.

Det er ligesom Chukovsky var - Kosh, nål osv. For ordene på "-ka" typen er utilfredse og fornærmende. :-)

Jeg møder sjældent de andre muligheder, de ligner ligner professionel jargon. Men, PMSM, alle former er gyldige.

Cura! Kylling absolut.
Alt andet er ud over min kompetence)

ja ja ja! Det er det, der netop dræbte mig i Skt. Petersborg. svarede:

Tal ikke taler. Og på prismærkerne desværre så jeg i Skt. Petersborg.

hva '? hvor dårligt selv monstrous. Jeg hørte dette ord for første gang i 1. år af uni.. Fra en pige fra Dnepropetrovsk. Langt grinede..
Bryde dem disse prismærker :))

Den bedste pris, jeg så, var:
Vin "Bardaks".

bedste pris
04/22/2006 09:52

Og jeg så i brødkiosken sådan pris: "Bun med Rodzinkoy." Hvem ved ikke, Rodzinka er bogstaveligt talt en højdepunkt i ukrainsk (1 stk.)
Men ærligt; -Р

+1
Dette er den ukrainske version.

Det er vores Moskva-tyrkalve (cigaretstumper), som Leningradians kalder det.

Ja. Det var nødvendigt at skubbe indgangen her. =)))

Nå selvfølgelig: Det hele sker ved hoveddøren.

Et brød hvidt brød at lave?

og punktet. Moskva højhus :))

Og så undskyld, hvor siger de?

Og folkene i St. Petersborg har ikke eksisteret i lang tid :) Så de har det sjovt :) Et levende eksempel på, hvordan teorien er langt fra virkeligheden)

Det var dem, der blev fortalt i Moskva, at de i Petersburg siger det. Nå, ja.

Moskva skole mener, at St. Petersborg adskiller sig lige fra dette)
mærkeligt, for mig, Moskvas venner talte alle om et brød, men jeg kunne ikke forstå alt
så forklarede de, at de siger, vi siger i St. Petersborg

vi i St. Petersborg siger det ikke! =)))

Ja, det er en gammel Hochma. Forresten er der et forum om urbane dialekter, hvor denne kugle længe har været obmusolili.

Jeg erklærer, at dette bestemt ikke er St. Petersborg)

ikke "ved hoveddøren", men "ved hoveddøren".

Nå, undskyld, for mig er dette sprog ikke indfødt. Vi siger - indgang.

Ikke boller, men boller.
Liv og skib for første gang, jeg hører.

I sandhed, puffer! Og derfor PUSHCHNAYA!

Ja, jeg er allerede træt af at forklare, at donuts kom til Rusland (sammen med navnet) fra Polen. Der er ikke noget hul i den polske donut, og der kan ikke være noget: pączek er en knopp.
Åh godt.

eh!
04/22/2006 01:48

En login skribent har skrevet en hel afhandling om dette emne.
og stadig.

Re: Ehh!
04/22/2006 12:01

Virkelig? Jeg vidste det ikke.

cool)
04/22/2006 02:35

En transkription af det polske ord muligt?

Re: Great)
04/22/2006 12:06

venligst:
[Ponchek]
med vægt på den næstsidste stavelse som sædvanlig.

Re: Great)
04/22/2006 12:08

Hvis absolut præcis, så er der "han" udtalt som en nasal "o".

Jeg beder dig.
Jeg gik til foredrag om lingvistik, og jeg læser også bøger om emnet. Og jeg så også linket i nettet, hvor alle disse sammenligninger blev lagt ud. Kun på den måde har ingen sagt det i lang tid. Shaverma shaurma - ja.
Jeg hørte ordet "panel" for sidste gang fra min bedstemor - kun hun var allerede døde i ti år
Bun har ikke hørt selv en gang. ikke boller, men donuts, for den sags skyld - Moskva donuts kaldes af dette ord
fortovet - lad os sige så mange siger
Der er ingen shch og der er ingen spor - lykke, hul
og om liv og skib - det er tvivlsomt

Nu er shawarma kommet til os. Det sker, på et tidspunkt kan de lave shawarma og shawarma.

Jeg så for mig selv, at shawarma er det, vi er vant til: pita, kød og salat. Shawarma sælges også der - det samme, men med kartofler / kål.

Jeg så dog kun på ét sted.

og til forskellige priser.

Ja, selvfølgelig, donuts, undskyld, glemt.
Hvad angår Shch, slog det mig i min relatives tale, der flyttede til Leningrad, giftede sig med en Leningrader. Jeg observerede det samme i min elevs tale, som kom til at studere fra Leningrad i Moskva. Men efter at have boet i Moskva mistede hun vane at sige det. "Livet" - siger stadig min far, som blev født og hele sin barndom før krigen, boede han i Leningrad.
Men alt dette var selvfølgelig for lang tid siden, og ærlig talt er det meget uheldigt, at de særegne sager i St. Petersborg forlader. Så jeg kunne godt lide denne skaste, ja. Der var noget aristokratisk i det.

Sandsynligvis forlader. Jeg hørte ikke fra nogen - ikke engang fra mine professorer, der var over 80 år.

Der er stadig, men forlader, ja. Prøv at læse med en blød w: h: og husk at du sikkert har hørt. Bare skriver Shch knocks pantalyku.

http://www.ljpoisk.ru/archive/457009.html

Hvordan tror du det er korrekt at skrive i flertal om en kylling: kyllinger eller høner?

Hvordan tror du det er korrekt at skrive i flertal om en kylling: kyllinger eller høner?

At kommentere

Alle kommentarer (32)

kommentarer til materialet 06/27/2016 #

Kyllinger er dem på billedet, og kyllinger er sådanne tanter)

det handler ikke om tanter tale

Du stillede et spørgsmål, du er blevet besvaret. Hvad er du utilfreds med?

Korrekt siger KURI (mnzh. Nummer) eller kurA (enkelt nummer.). Dette vil fortælle dig eventuelle russiske købkyllinger fra vores Privoz.

Kugit, alligevel, i vgedno!

Du lægger ikke vægt på det. Det ryger og ryger ikke! fisk, ikke fisk. Og hvorfor? og her er svaret simpelt, i gamle Odessa, herunder før revolutionen (hallo til Ukrainofobes, der omfattede Odessa i den "russiske verden") tegn på butikkerne var på ukrainske, og i ukrainsk bogstav "Y" er skrevet som "jeg" og dem, der ikke kender ukrainsk MOV læse disse ord som på russisk. fisk, i stedet for fisk, "kylling" i stedet for "kylling" bichki i stedet for bucks "
Ottaka underholdende Odessa grammatik af det lokale sprog.

Sho for sorg. Du ved ikke, hvordan du skriver i russisk KURI. Så hvad? Der er 7 milliarder mennesker i verden, og næsten 140 millioner skriver på russisk, herunder mig. Så du behandler flertallet, der ikke ved, hvordan man skriver på russisk og samtidig lever på forskellige måder. og ofte bedre end os, der kender russisk.

kommentarer til materialet 06/27/2016 #

Levende høns. De døde - kyllinger.

kommentarer til materialet 06/27/2016 #

. hvis om kyllinger generelt, så kyllinger, og hvis en bestemt mængde udtrykt i tal er kylling, kyllinger.

. 1 kylling; 142 høns; 145 høns; mange kyllinger i gården; kyllinger vandrede rundt om gården.
Vi siger det, og alle forstår hvad.

du kan snakke anderledes
spørgsmålstegn ved, hvordan du skriver korrekt

http://newsland.com/community/6437/content/kak-po-vashemu-pravilno-pisat-vo-mnozhestvennom-chisle-pro-kuritsu-kury-ili-kuritsy/5311582

Fra hvilken du laver suppe - fra kylling eller fra. kylling?

Peter og Moskva. Russisk sprog for os

Peter-Moskva ⇒ Fra hvad laver du mad suppe - fra kylling eller fra. kylling?

Meddelelse fra Benrath »30 jul 2007, 12:15

Meddelelse Sergey Ilyich "30. juli 2007, 14:39

Besked vadim_i_z »30. jul 2007, 16:42

The Lion's Message "30. juli 2007, 17:46

Besked vadim_i_z »30. juli 2007, 7:30 pm

Beskeden Elena "10 Aug 2007, 21:36

The Lion's Message »13 Aug 2007, 08:08

Beskeden Elena »Aug 13 2007, 10:23

Besked til vadim_i_z »Aug 19 2007, 21:43

Her laver vi mad fra:

The Lion's Message »Aug 20 2007, 08:41

Besked til vadim_i_z »Aug 20 2007, 09:43

Meddelelse fra Ludmila »Aug 20 2007, 12:33

Også i Moskva spørg ikke:
- Har du ingen kyllinger?

Og så vil der være sådan en dialog:
- Er du fra Moskva?
- Ja. Og sho?

Jeg laver kyllingesuppe, hvilket betyder kylling eller kyllingekød. Og i butikken spørger jeg ikke kyllinger, men kyllinger. I flertallet. "Har du kyllinger?"
Men jeg kalder ikke en høne en kylling, og jeg håber jeg vil aldrig kalde det.

The Dimon Post »21 Aug 2007, 21:23

Jeg antager, at det slet ikke er emnet, men i dag blev jeg gennemtænksom: hvilke slags biseksuelle skabninger har enten kun et "samme køn" -navn eller fundamentalt forskellige rødder til mænd og kvinder.

Kylling - hane, ænder - drake, sommerfugl, slugfugl, ravn, ravn, magpie.

Og er der nogen forklaring på dette?

Besked til vadim_i_z »21 aug 2007, 22:05

The Dimon Post »21 Aug 2007, 22:37

Meddelelse adm2 »21 Aug 2007, 22:40

The Lion's Message »22. august 2007, 09:10

Dimon: Jeg antager, at det slet ikke er emnet, men i dag blev jeg omtanke: hvilke slags biseksuelle skabninger har enten kun et "samme køn" navn eller fundamentalt forskellige rødder til mænd og kvinder.

Kylling - hane, ænder - drake, sommerfugl, slugfugl, ravn, ravn, magpie.

Og er der nogen forklaring på dette?

Tilføjet efter 55 minutter 23 sekunder:

Jeg ville dele det lidt anderledes. Hest er et bestemt navn. Og kønsforskelle afspejles i hingstens og hoppens navne. Det samme - hund, hund, tæve.

Mest sandsynligt skyldes det menneskets økonomiske aktivitet, når det er nødvendigt at tage hensyn til dyrets køn, for eksempel for at bevare antallet. Men artens navn falder ofte sammen med navnet på det samme køn, især hvis køn ikke er relevant til brug. Et får er en ramme, en ged er en ged.

En anden mulig mulighed er ganske stærke forskelle i udseende, men artenavnet falder også ofte sammen med navnet på samme køn: påfugl - pote, grouse - høne.

http://rusforus.ru/viewtopic.php?t=406

Kylling eller kylling

Hvordan man skriver: "Vi accepterer en ordre for grillet kylling" eller "vi accepterer en ordre til en røget grill"?

2 svar

Det er rigtigt - grillet kylling. Ordet grill her tjener som en uforanderlig definition efter substantivet (jf. Nettovægt, vognpakke osv.).

Stavemåden er allerede rettet i ordbogen

Alt er ikke så simpelt.

Hvis ordbogen, så, selvfølgelig, "chicken grill".

Men hvis du tænker på det. "Grill" her påvirker ikke formularen af ​​det genitive (og andre indirekte) tilfælde af selve ordet "høns", det forvirrer kun få, hvilket gør det vanskeligt at se på essensen. Og pointeret er, at der er to konkurrerende muligheder: "høns" og "høns".

Ordet "kylling" har to flertalsformer - "kylling" og "kylling".
Som beregningsform anvendes de "fem høns" og så videre i stigende grad. "Kyllinger" på denne måde fra grammatikens synspunkt bliver en analog af den kollektive "fugl" (se "frisk kød" eller "levende fisk").
Derfor er det muligt at forudse den gradvise konsolidering af den de facto eksisterende "grillet kylling" (i den genitive "no chicken grill") for navnet på selve fødevaren og "grillet kylling" som en form for tælling og "delt" sammenhæng: " fem våde høns "ser ret logisk ud. Ikke "høns"?

"Fem kyllinger", blev det fortalt her, "plukket alle fjerene for sig selv for at vise, hvilken af ​​dem der var mere udstrålet fra kærligheden af ​​hagen!"

Og det mest interessante. I tilfælde af erhvervelsen af ​​kyllingernes ord med en udelukkende kollektiv værdi bliver kombinationen "orden til kyllinger" helt mulig, fordi ordet i dette tilfælde kan miste animation, og så vil akkusative tilfælde falde sammen med nominativet.

Hvad angår formerne for "høns" og lignende, er de ikke normative fra ethvert synspunkt.

Ja, jeg glemte at sige, at Skt. Petersborg folk vil protestere aktivt mod "hønerne", i den urbane dialekt, hvor der ikke er noget ord "kylling", kun "kylling".

http://rus.stackexchange.com/q/20041

Læs Mere Om Nyttige Urter